Лицензионное соглашение об использовании научных материалов.
|
ЭМОТИВНОЕ ПРОСТРАНСТВО РАССКАЗА Д. Г. ЛОУРЕНСА «ТЫ ТРОНУЛА МЕНЯ»
|
Омарова Патимат Магомедовна
Дагестанский государственный университет
Дарбишева Хадижат Асхабалиевна
Дагестанский государственный университет
|
Дата поступления рукописи в редакцию:
1 апреля 2015
г.
|
Аннотация.
В статье исследуется эмотивное пространство рассказа английского писателя Д. Г. Лоуренса «You touched me» («Ты тронула меня»). В результате анализа эмотивной лексики, эмотивного синтаксиса, а также различных композиционных форм речи выявляются контекстологические, функционально-текстовые и интенциональные разновидности эмотивных смыслов, входящие в структуру образов автора и персонажа. Преобладающими эмоциями в рассказе являются отрицательные эмоции.
|
Ключевые слова и фразы:
категория эмотивности
эмотивные смыслы
пространство текста
коннотативная лексика
образ автора
образ персонажа
category of emotiveness
emotive meanings
space of a text
connotational vocabulary
image of an author
image of a personage
|
|
Открыть
полный текст статьи в формате PDF. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать здесь.
|
|
Список литературы:
- Бабенко Л. Г. Филологический анализ текста. Основы теории, принципы и аспекты анализа: учебник для вузов. М. - Екатеринбург: Академический Проект; Деловая книга, 2004. 464 с.
- Буянова Л. Ю., Нечай Ю. П. Эмотивность и эмоциогенность языка: механизмы экспликации и концептуализации: монография. Краснодар: Кубгу, 2006. 277 с.
- Виноградов В. В. О языке художественной прозы // Виноградов В. В. Избранные труды: в 6-ти т. М.: Наука, 1980. Т. 5. 362 с.
- Вычужанина А. Ю. Роль личности переводчика при переводе эмотивной лексики (на материале произведения Д. Г. Лоуренса «Sons And Lovers») // Вестник Челябинского государственного университета. 2011. № 24 (239). С. 205-208.
- Жельвис В. И. Эмотивный аспект речи. Психолингвистическая интерпретация речевого воздействия: монография. Ярославль: Изд-во Ярославского пед. ин-та. 1990. 81 с.
- Кубрякова Е. С. О тексте и критериях его определения // Текст. Структура и семантика: в 2-х т. М.: Изд-во СпортАкадемПресс, 2001. Т. 1. С. 72-81.
- Кухаренко В. А. Интерпретация текста. Изд-е 2-е, перераб. М.: Просвещение, 1988. 192 с.
- Постовалова В. И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке: язык и картина мира. М.: Наука, 1998. С. 8-69.
- Соловьева А. Ю. Мужские и женские наименования как отражение гендерных стереотипов в романе Д. Г. Лоуренса «Радуга» // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2013. № 9. Ч. 2. С. 180-183.
- Филимонова О. Е. Эмоциология текста. Анализ репрезентации эмоций в английском тексте: учебное пособие. СПб.: ООО «Книжный Дом», 2007. 448 с.
- Хван Н. А., Егорова Ю. А. Междометная лексика как средство организации эмотивного плана текста // Альманах современной науки и образования. 2009. № 8. Ч. 2. С. 195-197.
- Шаховский В. И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. Изд-е 4-е, стереотипное. М.: Либроком, 2012. 208 с.
- Growse N. Lawrence and the Ideology of Emotion [Электронный ресурс] // Études Lawrenciennes. URL: http://lawrence.revues.org/103 (дата обращения: 25.12.2014).
- Lawrence D. H. The Lovely Lady. Stories [Электронный ресурс]. URL: http://www.myenglo.blogspot.ru/2015/03/blog-post.html (дата обращения: 16.02.2015).
- Lawrence D. H. You touched me [Электронный ресурс]. URL: http://www.classicreader.com/book/2772/6/ (дата обращения: 25.12.2014)
- Macadré B. The Illogical Logic of Emotion in Women in Love [Электронный ресурс] // Études Lawrenciennes. URL: http://lawrence.revues.org/126 (дата обращения: 25.12.2014).
|