GRAMOTA Publishers suggests publishing your scientific articles in periodicals
Pan-ArtPedagogy. Theory & PracticePhilology. Theory & PracticeManuscript

Archive of Scientific Articles

SOURCE:    Philology. Theory & Practice. Tambov: Gramota, 2014. № 12. Part 2. P. 122-124.
SCIENTIFIC AREA:    Philological Sciences
Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

License Agreement on scientific materials use.

SPECIFICS OF TRANSLATING WORD COMBINATIONS IN THE TARGET-LANGUAGE TEXTS ON THE SITE TATAR-INFORM.RU

Nabiullina Guzel' Amirovna, Sabirova Ramilya Rafikovna
Kazan (Volga region) Federal University


Abstract. The article is devoted to studying translator’s syntactic transformations of the informative texts posted on the site tatar-inform.ru. The special attention is paid to the analysis of the basic types of syntactic transformations while translating from Russian into Tatar at the level of word combinations. On the basis of factual material the authors identify the active translator’s transformations, such as substitution, transposition, omission of a word combination.
Key words and phrases: субстантивные словосочетания, глагольные словосочетания, синтаксическая трансформация, замена, добавление, перестановка, опущение, substantive word combinations, verbal word combinations, syntactic transformation, substitution, addition, transposition, omission
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Edikhanov I. Zh. Mezhkul'turnaya kommunikatsiya v perevodnom tekste (na materiale proizvedeniya tatarskogo pisatelya Z. Zainullina) // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. Tambov: Gramota, 2013. № 11 (29). Ch. 2. S. 93-95.
  2. Komissarov V. N. Teoriya perevoda (lingvisticheskie aspekty): ucheb. dlya in-tov i fak. inostr. yaz. M.: Vysshaya shkola, 1990. 253 s.
  3. Nabiullina G. A. K voprosu o sintaksicheskikh transformatsiyakh pri perevode khudozhestvennoi literatury // Perevodovedenie v XXI veke: problemy i perspektivy: materialy mezhdunarodnogo zaochnogo nauchno-metodicheskogo seminara (AGIMS, 17-19 dekabrya 2012 g.). Al'met'evsk: IITs AGIMS, 2012. S. 32-35.
  4. Nabiullina G. A., Sabirova R. R. K voprosu o sintaksicheskikh transformatsiyakh pri perevode informatsionnykh tekstov // Al'manakh sovremennoi nauki i obrazovaniya. Tambov: Gramota, 2014. № 5-6. S. 99-101.
  5. Utyuzhnikova O. A. Perevod informatsionnykh tekstov novostei iz interneta // Vestnik Chelyabinskogo gosudarstvennogo universiteta. 2009. № 34. S. 125-130.
  6. Yusupov R. A. Voprosy perevoda, sopostavitel'noi tipologii i kul'tury rechi. Kazan': Tatar. kn. izd-vo, 2005. 383 s.
  7. Yusupova A. Sh., Mukatdesova Ch. R. Osobennosti perevoda skazok Brat'ev Grimm na tatarskii yazyk // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. Tambov: Gramota, 2013. № 8 (26). Ch. 1. S. 216-219.
  8. http://www.tatar-inform.ru/ (data obrashcheniya: 05.09.2014).

Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

© 2006-2024 GRAMOTA Publishers

site development and search engine optimization (seo): krav.ru