GRAMOTA Publishers suggests publishing your scientific articles in periodicals
Pan-ArtPedagogy. Theory & PracticePhilology. Theory & PracticeManuscript

Archive of Scientific Articles

SOURCE:    Philology. Theory & Practice. Tambov: Gramota, 2021. № 11. P. 3472-3476.
SCIENTIFIC AREA:    Philological Sciences
Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

License Agreement on scientific materials use.

https://doi.org/10.30853/phil20210589

Difficulties in Translating Road-Engineering Texts from Russian into English/German Based on Materials from Road Builders’ Websites

Khafizova Leisan Yunusovna, Tsareva Ekaterina Evgen'evna, Suntsova Mariya Stanislavovna
Kazan National Research Technological University


Submitted: 12.10.2021
Abstract. The paper aims to identify difficulties in translating road-engineering texts from Russian into English and German based on materials from road-building companies’ websites. It considers grammar-, vocabulary- and style-related difficulties in multilingual translation. Scientific originality of the study involves a comprehensive analysis of difficulties when translating road-engineering texts from road-building companies’ websites. The research findings are as follows: the authors propose a classification of road-engineering terminology according to a specific area of professional activities, analyze highly specialized road-engineering terms and identify the frequency of terms possessing particular morphological structure.
Key words and phrases: английский и немецкий языки, перевод, автодорожная тематика, веб-сайт, приемы перевода, "Road Building" subject area, English and German languages, translation, website, translation techniques
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Doklad o realizatsii transportnoi strategii Rossiiskoi Federatsii na period do 2030 goda. M.: Min-vo tran-ta, 2019.
  2. Zinnatullina L. M. Ispol'zovanie kontekstual'no transformirovannykh adverbial'nykh frazeologicheskikh edinits v angliiskom i russkom yazykakh // Nauchnoe obozrenie: gumanitarnye issledovaniya. 2017. № 7.
  3. Karelova D. G. Spetsifika perevoda terminov v professional'no-orientirovannykh tekstakh stroitel'noi tematiki. M.: MADI, 2019.
  4. Klimzo B. N. Remeslo tekhnicheskogo perevodchika. M.: R.Valent, 2011.
  5. Konyaeva L. A. O nekotorykh trudnostyakh nauchno-tekhnicheskogo perevoda // Perevod i sopostavitel'naya lingvistika. 2015. № 11.
  6. Polyakova T. Yu., Ereshchenko E. V. Uchebnyi nemetsko-russkii i russko-nemetskii terminologicheskii slovar'-minimum "Avtomobil'nyi servis". Seriya "Uchebnye i terminologicheskie slovari-minimumy". M.: MADI, 2019. Vyp. 7.
  7. Reiting stran po kachestvu dorog. 2019. URL: https://nonews.co/directory/lists/c ountries/quality-roads
  8. Shor G. A., Antonchuk A. V. Osobennosti perevoda terminov v oblasti stroitel'stva zelenykh krysh // Mir nauki, kul'tury, obrazovaniya. 2020. № 6 (85).
  9. Suntsova M., Fakhretdinova G. Strategies for teaching industry-specific English and German terminology to engineering students // IEEE Global Engineering Education Conference. EDUCON. 2020. Vol. 1.

Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

© 2006-2024 GRAMOTA Publishers

site development and search engine optimization (seo): krav.ru