GRAMOTA Publishers suggests publishing your scientific articles in periodicals
Pan-ArtPedagogy. Theory & PracticePhilology. Theory & PracticeManuscript

Archive of Scientific Articles

SOURCE:    Philology. Theory & Practice. Tambov: Gramota, 2022. № 5. P. 1628-1632.
SCIENTIFIC AREA:    Philological Sciences
Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

License Agreement on scientific materials use.

https://doi.org/10.30853/phil20220230

Problem of Determining Borrowed Reflexive Words Sources by the Material of the Turkish and Adyghe Languages

Dzhankylych Adnyan
Kabardino-Balkarian State University named after Kh. M. Berbekov


Submitted: 04.04.2022
Abstract. The aim of the research is to study the reflexive words that entered the vocabulary of Persia and Egypt peoples from the Adyghe languages during the war between the Adyghes and the Ottoman Empire (1864). These are terms that were borrowed by other languages and returned to the active vocabulary of the Adyghe languages with phonetic and semantic changes. The scientific novelty of the research is in the fact that for the first time, given the variety of approaches to the study of this issue by the material of the Russian, Arabic, Turkish, Adyghe languages, the author determines the sources of several borrowings, in some respects different from linguists’ opinion. The results obtained have shown that a lot of words that were considered as borrowings from the Turkish language are in fact native Adyghe ones.
Key words and phrases: адыгские языки, язык диаспор, заимствования, турецкие языки, возвратные слова, Adyghe languages, language of diasporas, borrowings, Turkish languages, reflexive words
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Abregova S. K. Znachenie leksiki shapsugskogo dialekta dlya istoricheskoi leksikologii i ee rol' v obogashchenii slovarnogo sostava adygeiskogo literaturnogo yazyka (na materiale "Russko-cherkesskogo ili adigskogo slovarya" L. Ya. Lyul'e) // Vestnik Adygeiskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya "Filologiya i iskusstvovedenie". 2007. Vyp. III. URL: http://vestnik.adygnet.ru/files/2007.3/516/abregova2007_3.pdf
  2. Balkarov B. Kh. Leksicheskie vstrechi adygskikh yazykov s dagestanskimi // Uchenye zapiski Kabardino-Balkarskogo nauchno-issledovatel'skogo instituta. Seriya filologicheskaya. 1964. T. KhKh.
  3. Kabardinsko-russkii slovar'. 20000 slov / sost. M. L. Apazhev, N. A. Bagov; pod red. B. M. Kardanova. M.: Gosudarstvennoe izdatel'stvo inostrannykh i natsional'nykh slovarei, 1957.
  4. Krylov G. A. Etimologicheskii slovar' russkogo yazyka. SPb.: Poligrafuslugi, 2005.
  5. Slovar' kabardino-cherkesskogo yazyka. Okolo 31000 slov / Institut gumanitarnykh issledovanii Kabardino-Balkarskogo nauchnogo tsentra RAN. Izd-e 1-e. M.: Digora, 1999.
  6. TIesh"u M., Chelikkyran Ya. Adyge-Tyrku gushchyIal". Maikop: Adyge tkhyl" tedzapI, 1992.
  7. Tkh'ak"uakh"o Yu. Adyge-Urys gushchyIal". Maikop: Adyge tkhyl" tedzapI, 1991.
  8. Khatanov A. A., Kerasheva Z. I. Tolkovyi slovar' adygeiskogo yazyka. Maikop: Adygskoe knizhnoe izdatel'stvo, 1960.
  9. Shagirov A. K. Zaimstvovannaya leksika abkhazo-adygskikh yazykov / otv. red. V. I. Abaev; AN SSSR, In-t yazykoznaniya. M.: Nauka, 1989.
  10. Shagirov A. K. Etimologicheskii slovar' adygskikh (cherkesskikh) yazykov: v 2-kh t. M.: Nauka, 1977. T. I.
  11. Shinkuba B. ZhylakIe. Nalshyk: El'brus, 1989.
  12. Baalbaki R. A Modern Arabic-English Dictionary. Beirut: Nasrallah, 1995.
  13. Eren H. T?rk Dilinini Etimolojik S?zl???. 2. Bask?. Ankara: Bizim B?ro Bas?m Evi, 1999.
  14. Ey?bo?lu I?. Z. T?rk dilinin etimoloji s?zl???. ?stanbul: Sosyal Yay?nlar, 1995.
  15. Kafkasyal? A. ?ran T?rkleri. ?stanbul: Bilge O?uz Yay?nlar?, 2010.

Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

© 2006-2024 GRAMOTA Publishers

site development and search engine optimization (seo): krav.ru