GRAMOTA Publishers suggests publishing your scientific articles in periodicals
Pedagogy. Theory & PracticePhilology. Theory & PracticeManuscript

Archive of Scientific Articles

SOURCE:   Philology. Theory & Practice. Tambov: Gramota, 2020. № 2. P. 252-257.
SCIENTIFIC AREA: Philological Sciences
To Publish Article in the Journal | To show issue content | To show all articles in section | Subject Index

License Agreement on scientific materials use.

https://doi.org/10.30853/filnauki.2020.2.51

Techniques to Translate Anthroponyms and Toponyms in the Modern English Literary Tale

Smirnova Dar'ya Alekseevna, Abdul'manova Adelya Khamitovna


Saint Petersburg University


Submitted: 08.01.2020.
Abstract. In accordance with the research objective, the article reveals peculiarities of the modern English literary tale, analyses anthroponyms and toponyms identified in D. W. Jones’ works, for the first time examines strategies and peculiarities of their translation into Russian. The authors describe the basic techniques used to translate anthroponyms and toponyms (ways of naming), translation versions and techniques used in translation of anthroponyms and toponyms, and examine in detail the problems that occur while transferring them for the Russian-speaking children’s audience. Ways of solving the arising problems are suggested.
Key words and phrases: английская литературная сказка, ономастикон, антропонимы, топонимы, проблемы перевода, English literary tale, onomasticon, anthroponyms, toponyms, translation problems.
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.

 

References:
  1. Bardakova V. V. "Govoryashchie" imena v detskoi literature // Voprosy onomastiki. 2009. № 7. S. 48-56.
  2. Vereshchagin E. M. Yazyk i kul'tura. Lingvostranovedenie v prepodavanii russkogo yazyka kak inostrannogo. M.: Russkii yazyk, 2003. 269 s.
  3. Dzhons D. U. Khodyachii zamok / per. s angl. A. Brodotskoi; il. E. Gozman. SPb.: Azbuka, 2011. 448 s.
  4. Ershova G. M. Funktsional'no-semanticheskie osobennosti imen sobstvennykh v trilogii Dzhona Tolkina "Vlastelin Kolets" // Vestnik Shadrinskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta. 2016. № 4 (32). S. 103-108.
  5. Ivanova E. N. Spetsifika kreativnykh priemov sozdaniya onimov v detskoi khudozhestvennoi literature // Ural'skii filologicheskii vestnik. Seriya "Yazyk. Sistema. Lichnost': lingvistika kreativa". 2012. № 2. S. 139-143.
  6. Karpenko Yu. A. Imya sobstvennoe v khudozhestvennoi literature // Filologicheskie nauki. 1986. № 4. S. 34-40.
  7. Lingvisticheskii entsiklopedicheskii slovar' / gl. red. V. N. Yartseva. M.: Sovetskaya entsiklopediya, 1990. 685 s.
  8. Lopatina K. V. K voprosu ob osobennostyakh perevoda imeni sobstvennogo v khudozhestvennom proizvedenii // Sotsiokul'turnye problemy perevoda: sb. nauch. tr. / pod red. N. A. Fenenko. Voronezh: Izdatel'sko-poligraficheskii tsentr Voronezhskogo gosudarstvennogo universiteta, 2012. Vyp. 10. C. 27-28.
  9. Novichkov A. A. Peredacha antroponimov pri perevode proizvedenii zhanra fentezi // Vestnik Irkutskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta. 2012. № 1 (17). S. 198-205.
  10. Rebko A. V. Osobennosti perevoda detskoi literatury // Idei. Poiski. Resheniya: sbornik statei i tezisov X Mezhdunarodnoi nauchno-prakticheskoi konferentsii (g. Minsk, 23 noyabrya 2016 g.): v 6-ti ch. / otv. red. N. N. Nizhneva. Mn.: BGU, 2017. Ch. 4. S. 89-94.
  11. Rylov Yu. A. Antroponimy i problemy perevoda // Sotsiokul'turnye problemy perevoda: sb. nauch. tr. / pod red. N. A. Fenenko. Voronezh: Izdatel'sko-poligraficheskii tsentr Voronezhskogo gosudarstvennogo universiteta, 2012. Vyp. 10. C. 118-123.
  12. Sokolova E. Yu. Funktsional'no-stilisticheskaya nagruzka imeni sobstvennogo v khudozhestvennom tekste // Vestnik Chelyabinskogo gosudarstvennogo universiteta. 2011. № 33 (248). S. 182-184.
  13. Stolyarova I. A. Nekotorye osobennosti perevoda komicheskogo v literature zhanra fentezi: na materiale proizvedenii T. Pratchetta: avtoref. diss. … k. filol. n. SPb., 2009. 24 s.
  14. Superanskaya A. V. Obshchaya teoriya imeni sobstvennogo. M.: Nauka, 1973. 366 s.
  15. Chukovskii K. I. Vysokoe iskusstvo. Sobranie sochinenii: v 6-ti t. M.: Khudozhestvennaya literatura, 1966. T. 3. 834 s.
  16. Jones D. Castle in the Air. N. Y.: HarperCollins Publishers, 2008. 400 p.
  17. Jones D. House of Many Ways. N. Y.: HarperCollins Publishers, 2009. 432 p.
  18. Jones D. Howl’s Moving Castle. N. Y.: HarperCollins Publishers, 2008. 448 p.
  19. Paperback Oxford English Dictionary. Oxford: Oxford University Press, 2013. 1056 p.

To Publish Article in the Journal | To show issue content | To show all articles in section | Subject Index

© 2006-2021 GRAMOTA Publishers

site development and search engine optimization (seo): krav.ru