GRAMOTA Publishers suggests publishing your scientific articles in periodicals
Pan-ArtPedagogy. Theory & PracticePhilology. Theory & PracticeManuscript

Archive of Scientific Articles

SOURCE:    Pedagogy. Theory & Practice. Tambov: Gramota, 2020. № 6. P. 863-867.
SCIENTIFIC AREA:    Pedagogical Sciences
Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

License Agreement on scientific materials use.

https://doi.org/10.30853/ped200172

Methods of Working with the Latin and French Paroemias at Foreign Language Department of Higher Education Institution

Murieva Meri Valerianovna, Kuliev Rachid Kerimovich
North Ossetian State University named after K. L. Khetagurov


Submitted: 07.11.2020
Abstract. The purpose of the study is to summarise experience of teaching Latin and modern foreign languages to junior students of the foreign language department of a higher education institution (the bachelor course level). The article deals with importance of learning, mastering and using the Latin and French paroemias by linguistic students. Scientific novelty of the research lies in taking a modern approach to parallel study of the Latin and French paroemias on the basis of step-by-step methods developed by the authors. The research findings have shown that it is advisable to study paroemias in lexical-thematic groups as a part of the step-by-step methods proposed by the authors for bachelor degree linguistic students of the first and second years of study.
Key words and phrases: лингводидактический опыт, обучение латинскому и французскому языкам, паремии, лексико-тематические группы, поэтапная методика, linguo-didactic experience, teaching Latin and French, paroemias, lexical-thematic groups, step-by-step methods
Open the whole article in PDF format. Free PDF-files viewer can be downloaded here.
References:
  1. Abasova R. G. Frantsuzskie aforizmy kak sredstvo nravstvennogo vospitaniya studentov mladshikh kursov vuzov // Inostrannye yazyki v shkole. 2010. № 9. S. 52-56.
  2. Baskakova G. N. Poslovitsy i pogovorki v obuchenii angliiskomu yazyku // Pervoe sentyabrya. 2007. № 1. S. 5-6.
  3. Belaya E. N. Teoriya i praktika mezhkul'turnoi kommunikatsii. M.: FORUM, 2014. 208 s.
  4. Bratukhin A. Yu., Kozyukova N. A. Drevnie yazyki i kul'tury: opyt ispol'zovaniya greko-latinskikh assotsiatsii na lektsiyakh // Klassicheskaya filologiya v Sibiri: materialy VI Vserossiiskoi nauchnoi konferentsii "Aktual'nye problemy klassicheskoi filologii i sravnitel'no-istoricheskogo yazykoznaniya" i regional'nogo nauchno-metodicheskogo soveta po klassicheskoi filologii. Tomsk: Natsional'nyi issledovatel'skii Tomskii gosudarstvennyi universitet, 2008. S. 11-20.
  5. Vygotskii L. S. Problemy obshchei psikhologii. M.: Pedagogika, 1982. 504 s.
  6. Gak V. G. Novyi frantsuzsko-russkii slovar'. M.: Russkaya rech', 2010. 1195 s.
  7. Gal'skova N. D., Gez N. I. Teoriya obucheniya inostrannym yazykam. Lingvodidaktika i metodika. M.: Akademiya, 2005. 336 s.
  8. Dal' V. I. Poslovitsy russkogo naroda: sbornik V. I. Dalya. Izd-e 4-e, ster. M.: Russkii yazyk - Media, 2009. 814 s.
  9. Dvoretskii I. Kh. Latinsko-russkii slovar'. M.: Drofa, 2009. 1062 s.
  10. Dubrovin M. I. Angliiskie i russkie poslovitsy i pogovorki. M.: Prosveshchenie, 2003. 233 s.
  11. Izmailov V. A. Sbornik angliiskikh zagadok, poslovits i pogovorok. Rostov-na-Donu: Feniks, 2007. 96 s.
  12. Plotnikova A. M., Grigor'eva E. G. Poslovitsy i pogovorki kak polifunktsional'noe metodicheskoe sredstvo pri obuchenii inostrannomu yazyku // Sovremennye metody i tekhnologii obucheniya inostrannym yazykam. Cheboksary: Chuvashskii gosudarstvennyi pedagogicheskii universitet im. I. Ya. Yakovleva, 2010. S. 128-130.
  13. Pomerantseva T. A. Ispol'zovanie pogovorok i skorogovorok na uroke nemetskogo yazyka // Inostrannye yazyki v shkole. 2001. № 2. S. 50-52.
  14. Potebnya A. A. Iz lektsii po teorii slovesnosti. Basnya. Poslovitsa. Pogovorka // Potebnya A. A. Teoreticheskaya poetika. M.: Vysshaya shkola, 1990. S. 55-132.
  15. Slastenin V. A. Psikhologiya i pedagogika. M.: Akademiya, 2008. 480 s.
  16. Teliya V. N. Russkaya frazeologiya. Semanticheskii, pragmaticheskii, lingvokul'turologicheskii aspekty. M.: Yazyki russkoi kul'tury, 1996. 288 s.
  17. Timeskova I. N. Krylatye slova: ikh znachenie i proiskhozhdenie. L.: Prosveshchenie, 1974. 230 s.
  18. Chaiko N. N., Murieva M. V. Reprezentatsiya kontsepta DRUZhBA v nemetskom i frantsuzskom yazykakh (na materiale analiza paremii) // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. 2020. T. 13. № 10. S. 298-302.
  19. Shcherba L. V., Matusevich M. I. Bol'shoi frantsuzsko-russkii slovar'. M.: Russkii yazyk, 2000. 561 s.
  20. Kuliev R. K., Biragova F. R., Murieva M. V. Role of poems translations by peoples of Caucasus for teaching foreign languages // The European Proceedings of Social & Behavioural Sciences. Grozny: Future Academy, 2019. R. 2313-2323.

Procedure of Scientific Articles Publication | To Show Issue Content | To Show All Articles in Section | Subject Index

© 2006-2024 GRAMOTA Publishers

site development and search engine optimization (seo): krav.ru